HEX
Server: Apache
System: Linux darrell.nocdirect.com 4.18.0-513.18.2.el8_9.x86_64 #1 SMP Sat Mar 30 06:10:41 EDT 2024 x86_64
User: joderbya (1358)
PHP: 8.0.30
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/joderbya/public_html/ss-servicos/nacala/langs/cy_GB/sendings.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
RefSending=Cyf. cludo
Sending=Cludo
Sendings=Cludo
AllSendings=Pob Cludo
Shipment=Cludo
Shipments=Cludo
ShowSending=Dangos Cludo
Receivings=Derbyniadau Dosbarthu
SendingsArea=Ardal cludo
SendingMethod=Dull cludo
LastSendings=Cludo %s diweddaraf
StatisticsOfSendings=Ystadegau ar gyfer cludo nwyddau
NbOfSendings=Nifer y llwythi
NumberOfShipmentsByMonth=Nifer y llwythi fesul mis
SendingCard=Shipment
NewSending=Cludo newydd
CreateShipment=Creu llwyth
QtyShipped=Qty cludo
QtyShippedShort=Llong Qty.
QtyPreparedOrShipped=Qty wedi'i baratoi neu ei gludo
QtyToShip=Qty i llong
QtyToReceive=Qty i dderbyn
QtyReceived=Derbyniwyd Qty
QtyInOtherShipments=Qty mewn llwythi eraill
KeepToShip=Arhoswch i'r llong
KeepToShipShort=Aros
OtherSendingsForSameOrder=Cludo eraill ar gyfer yr archeb hon
SendingsAndReceivingForSameOrder=Cludo a derbynebau ar gyfer yr archeb hon
SendingsToValidate=Cludo i ddilysu
StatusSendingCanceled=Wedi'i ganslo
StatusSendingCanceledShort=Wedi'i ganslo
StatusSendingDraft=Drafft
StatusSendingValidated=Wedi'i ddilysu (cynhyrchion i'w llongio neu eu cludo eisoes)
StatusSendingProcessed=Wedi'i brosesu
StatusSendingDraftShort=Drafft
StatusSendingValidatedShort=Wedi'i ddilysu
StatusSendingProcessedShort=Wedi'i brosesu
SendingSheet=Taflen cludo
ConfirmDeleteSending=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r llwyth hwn?
ConfirmValidateSending=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddilysu'r llwyth hwn gyda'r cyfeirnod <b>%s</b> >?
ConfirmCancelSending=A ydych yn siŵr eich bod am ganslo'r llwyth hwn?
DocumentModelMerou=Model Merou A5
WarningNoQtyLeftToSend=Rhybudd, dim cynhyrchion yn aros i gael eu cludo.
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Dim ond ar gyfer llwythi dilys y mae ystadegau. Y dyddiad a ddefnyddir yw dyddiad dilysu'r cludo (nid yw'r dyddiad dosbarthu arfaethedig bob amser yn hysbys)
DateShipping=Sending date
DateDeliveryPlanned=Dyddiad cyflwyno arfaethedig
RefDeliveryReceipt=Cyf derbynneb danfon
StatusReceipt=Derbynneb danfon statws
DateReceived=Dyddiad derbyn y danfoniad
ClassifyReception=Dosbarthwch Derbyniwyd
SendShippingByEMail=Anfon llwyth trwy e-bost
SendShippingRef=Cyflwyno llwyth %s
SendDeliveryRef=Submission of delivery %s
ActionsOnShipping=Digwyddiadau wrth gludo
LinkToTrackYourPackage=Dolen i olrhain eich pecyn
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=For the moment, creation of a new Shipment fully interconnected with other modules is done through the Sales Order module.
CreateSimpleShipment=However, your Dolibarr administrator can enable the creation of a simple Shipment from Shipments module setup page.
SHIPMENT_STANDALONE=For the moment, allow the creation of a simple Shipment not yet interconnected with other modules.
ShipmentLine=Llinell cludo
ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Swm cynnyrch o orchmynion gwerthu agored
ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Swm cynnyrch o orchmynion prynu agored
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Swm cynnyrch o orchymyn gwerthu agored a anfonwyd eisoes
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Swm cynnyrch o orchmynion prynu agored a dderbyniwyd eisoes
NoProductToShipFoundIntoStock=Ni ddarganfuwyd unrhyw gynnyrch i'w gludo yn y warws <b> %s </b> . Cywirwch y stoc neu ewch yn ôl i ddewis warws arall.
WeightVolShort=Pwysau/Cyfrol.
ValidateOrderFirstBeforeShipment=Rhaid i chi ddilysu'r archeb yn gyntaf cyn gallu cludo nwyddau.
NoLineGoOnTabToAddSome=Dim llinell, ewch ar y tab "%s" i ychwanegu
CreateInvoiceForThisCustomerFromSendings=Create Bills
IfValidateInvoiceIsNoSendingStayUnbilled=If invoice validation is 'No', the sending will remain to status 'Unbilled' until the invoice is validated.
OptionToSetSendingBilledNotEnabled=Option from module Workflow, to set sending to 'Billed' automatically when invoice is validated, is not enabled, so you will have to set the status of sendings to 'Billed' manually after the invoice has been generated.
NoWarehouseInBase=No warehouse in base
ShipmentUpdated=Shipment successfully updated
ShipmentIncrementStockOnDelete = Increase stock on deletion
ConfirmSignShipping=Confirm Sign Shipping
ConfirmUnsignShipping=Confirm Unsign Shipping
SignShipping=Sign Shipping
UnsignShipping=Unsign Shipping

# Deliveries
Delivery=Delivery
DeliveryRef=Ref Delivery
DeliveryCard=Delivery receipt
DeliveryOrder=Delivery receipt
DeliveryDate=Delivery date
CreateDeliveryOrder=Generate delivery receipt
DeliveryStateSaved=Delivery state saved
SetDeliveryDate=Set estimated delivery date
SetShippingDate=Set shipping date
ValidateDeliveryReceipt=Validate delivery receipt
ValidateDeliveryReceiptConfirm=Are you sure you want to validate this delivery receipt?
DeleteDeliveryReceipt=Delete delivery receipt
DeleteDeliveryReceiptConfirm=Are you sure you want to delete delivery receipt <b>%s</b>?
DeliveryMethod=Delivery method
TrackingNumber=Tracking number
DeliveryNotValidated=Delivery not validated
StatusDeliveryCanceled=Canceled
StatusDeliveryDraft=Draft
StatusDeliveryValidated=Received
NameAndSignature=Name and Signature:
ToAndDate=To___________________________________ on ____/_____/__________
GoodStatusDeclaration=Have received the goods above in good condition,
Deliverer=Deliverer:
Sender=Sender
Recipient=Delivery recipient
ErrorStockIsNotEnough=There's not enough stock
Shippable=Shippable
NonShippable=Not Shippable
ShowShippableStatus=Show shippable status
ShowReceiving=Show delivery receipt
NonExistentOrder=Nonexistent order
StockQuantitiesAlreadyAllocatedOnPreviousLines = Stock quantities already allocated on previous lines

# Sending methods
# ModelDocument
DocumentModelTyphon=Model dogfen mwy cyflawn ar gyfer derbynebau dosbarthu (logo...)
DocumentModelStorm=Model dogfen mwy cyflawn ar gyfer derbynebau dosbarthu a chytunedd meysydd ychwanegol (logo...)
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Cyson EXPEDITION_ADDON_NUMBER heb ei ddiffinio
SumOfProductVolumes=Swm cyfeintiau cynnyrch
SumOfProductWeights=Swm pwysau'r cynnyrch
# warehouse details
DetailWarehouseNumber= Manylion y warws
DetailWarehouseFormat= W:%s (Qty: %d)
DetailChildrenFormat=%s : %s (Qty: %s)
SHIPPING_DISPLAY_STOCK_ENTRY_DATE=Arddangos dyddiad olaf mynediad mewn stoc yn ystod creu llwyth ar gyfer rhif cyfresol neu swp
CreationOptions=Opsiynau sydd ar gael yn ystod creu cludo
ShipmentDistribution=Dosbarthiad cludo
ErrorTooManyCombinationBatchcode=Dim anfon am linell %s gan fod gormod o gyfuniadau o warws, cynnyrch, cod swp wedi'i ganfod (%s).
ErrorNoCombinationBatchcode=Methu cadw'r llinell %s fel y cyfuniad o warws-product-lot/serial (%s, %s, %s) heb ei ddarganfod mewn stoc.
ErrorTooMuchShipped=Ni ddylai'r swm a gludir fod yn fwy na'r swm a archebir ar gyfer llinell %s
##### Types of contacts #####
TypeContact_shipping_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up shipping
TypeContact_shipping_external_BILLING=Customer invoice contact
TypeContact_shipping_external_CUSTOMER=Customer contact following-up shipping
TypeContact_shipping_external_SHIPPING=Customer contact for shipping
TypeContact_shipping_external_DELIVERY=Customer contact for delivery
CloseShipment=Close shipment
ConfirmCloseShipment=Confirm close shipment
SHIPPING_SELL_EAT_BY_DATE_PRE_SELECT_EARLIEST=Pre-select the batch/serial number with the earliest sell-by/eat-by date when creating a shipment